Сахиб Мамедов: «44-х дневная война наглядно показала, что такое любовь к Родине, пробудила чувство патриотизма и сплотила всех азербайджанцев мира в единый железный кулак».
На сегодняшний день в авторском багаже Сахиба Мамедова две книги: «Пазлы минувших дней», сборник ранних стихов, вышедший в 2019-ом году и книга «За место в Раю» 2021-го года, которая уже отмечена медалью Союза писателей и историков Средней Азии «Туран Биримдиги», а также Орденом Святой Анны от Интернационального Союза писателей. Готовится к изданию третья книга, сборник более зрелых стихов.
По словам Сахиба, нет ничего отраднее, чем прославлять свою Родину в поэтическом ремесле, участвуя в различных международных конкурсах и фестивалях. Так 28-го октября текущего года он стал обладателем национальной премии России «Золотое Перо Руси». И это большая честь – быть в списке обладателей наряду с такими мэтрами русского слова, как Евгений Евтушенко, Римма Казакова, Михаил Задорнов, Михаил Ножкин и др. Сахибу особенно приятно знакомиться с коллегами из-за рубежа и их творчеством. Поэтому он старается принимать участие во всех литературных мероприятиях, куда бывает приглашен. За последние два «пандемических» года только в онлайн-формате Сахиб Мамедов получил 25 дипломов, заняв первые места на международных конкурсах. Среди них фестиваль «Чеховская осень – 2021», Премия имени Михаила Пластова – 2020, Всероссийский Марафон ЛИФФТ – 2020 и т.д. А лондонский Cовет Оргкомитета Евразийской Творческой Гильдии проголосовал за то, чтобы назначить его амбассадором в Азербайджане.
– Недавно вышла в свет ваша книга «За место в раю». Какую тематику она содержит?
Это роман в стихах на 426 страниц. Изначально произведение задумывалось как восточная сказка, а далее по мере моего углубления в тонкости философии и религиоведения родилась идея продолжить ее, подняв как важные социальные проблемы, так и самые сложные духовно-философские вопросы. Для этого нужен был сюжет, в канве которого я смог бы раскрыть их. В результате работа затянулась на 11 лет. Техническая сторона текста имеет сложную конфигурацию. Строфу, которой написан роман, я вывел сам, объединив классические виды двух кольцевых и двух перекрестных рифм в алгоритме попеременно чередующихся мужских и женских клаузул.
В этих рамках я попытался отразить красоту Исламской философии и нежно вплести тонкость восточной мысли в мелодичную материю европейской формы стихосложения.
– Вас называют поэтом-философом. Какие темы и почему обычно затрагиваете в своих стихах?
Я считаю, что каждый из нас – философ в той или иной степени. С незапамятных времен человек пытался найти ответы на вопросы о мироздании и своем месте в нем. Вследствие этого выработалась некая рефлексия на фундаментальное жизненное переживание. Становление и развитие философской мысли значительно расширило интеллектуальные возможности человека.
Мои стихи – это всего лишь отражение моей рефлексии, субъективного понимания мира. Это постоянный поиск себя, своей миссии и желание прожить жизнь не бесследно на этой планете.
Если автор не узнает ничего нового про себя, за философскую поэзию ему лучше не браться! На людях искусства лежит особая миссия, они призваны нести свет в этот мир, делать его лучше и, если мои стихи вдохновят хотя бы одного человека на совершение блага, то значит я живу не зря…
– В декабре в Измире прошел Международный фестиваль искусств, на котором с оглушительным успехом прошел спектакль «Цена жизни» нашего режиссера Раули Турккан. Известно, что автором этой пьесы в стихах являетесь вы. Как вы познакомились с режиссером? Это была готовая пьеса или вы написали по просьбе режиссера?
Спектакль называется «Цена счастья». Я впервые попробовал себя в этом жанре, поскольку работаю исключительно в поэтическом направлении. А все началось с того, что ко мне через Фейсбук обратилась Рауля Турккан и попросила написать сцену для участия в Международном фестивале искусств. Это даже не пьеса, это монолог женщины, собирательного образа азербайджанской девушки, отражающего чувства, чаяния, тревогу матерей, сестер, жен и дочерей в период 44-дневной Отечественной войны.
Героиня повествует о своей чистой, искренней, зародившейся еще в детстве любви. Пройдя все испытания и запреты, любящие сердца героев воссоединяются – они обрели счастье, которому, казалось, ничто и никто не может помешать… Но тут в их жизнь ворвалась война… Ее возлюбленный отправляется на фронт освобождать родную землю от оккупантов. История жизни героев говорит о том, что человек ради сокровенной мечты готов преодолеть самые тяжелые препятствия. Боль разлуки, муки одиночества и страх перед неизвестностью – это лишь часть того, что сделало любящее сердце еще крепче и неуязвимей. Рауля Турккан поставила сцену таким образом, что образ главной героини играют четыре актрисы, и олицетворяют они разные этапы ее жизни. А название спектаклю я дал такое потому, что оно имеет несколько философский подтекст: без горечи испытаний сладость счастья не ощутить.
– В ноябре в конкурсе «Победитель – Азербайджан» этот спектакль уже был отмечен жюри, заняв третье призовое место. Вам уже приходилось писать пьесы, которое получили свое дальнейшее воплощение – в кино, на сцене театра?
«Цена Счастья» – это мой дебют. Но я очень хотел бы, чтобы в дальнейшем экранизировали мой роман «За место в Раю» в стиле «Великолепного века». Думаю, в стихах фильм будет смотреться еще интереснее.
– Как вы считаете, произошла ли переоценка ценностей во время и после войны у нашей молодежи?
Однозначно! Тридцать лет – немалый срок, за это время успело вырасти целое поколение и молодежь, родившаяся после трагических событий 90-ых, не могла прочувствовать то, что пришлось пережить их родителям. Однако, 44-ех дневная война наглядно показала что такое любовь к Родине, пробудило чувство патриотизма и сплотила всех азербайджанцев мира в единый железный кулак. Молодежь стала ясней понимать ценность каждой пяди возвращенных земель, омытых кровью 3000 Шехидов.
– Многих из ваших поклонников до сих пор вводит в недоумение такое редкое сочетание в вашем образе: брутальной внешности и тонкой душевной организацией. Вы спортсмен, имеете какие-то спортивные достижения, как вас занесло в поэзию?
– Литературу я любил всегда, еще со школы. Но заниматься ею не мог из-за спорта. Большую часть своего времени проводил в залах и катастрофически не хватало времени на какой-либо иной род деятельности. После завершения спортивной карьеры, я ощутил острую потребность в самовыражении, а ринга у меня уже не было. Поэтому чувствительные удары в челюсть сменились чувственными выстрелами в сердце!
– Традиционный вопрос: помните ли свое первое стихотворение?
Не помню, но посвятил я его своему любимому городу. Обычно у большинства творческий путь начинается с любовной лирики, а меня почему-то потянуло на гражданскую.
– Когда вы впервые задумались о своем творчестве серьезно и решили заявить о себе широкой публике?
Это был 2007-ой год, в тот период я учился в магистратуре и у меня уже был достаточно большой арсенал попыток зарифмовать чувства. Как-то я их прочел преподавателю, и он посоветовал мне обратиться к его другу Мансуру Векилову. Я так и сделал, Мансур муаллим отобрал несколько стихотворений и напечатал их в «Литературном Азербайджане», сказав: «ты мыслишь образами и у тебя получается неплохо». С тех пор я не перестаю работать…
– Когда впервые вышли на международный уровень? Ваша первая большая победа на международном конкурсе.
В 2017-ом году когда на Cтихи.ру у меня уже появилась достаточно обширная аудитория, меня пригласили поучаствовать в международном поэтическом марафоне, проходившим на сайте блоггера-барда Виктора Мардони, куда я отправил несколько текстов и на следующий год попал в пятерку лучших. А далее по результатам онлайн голосования занял первое место.
– Интересно, как ваши суровые друзья-спортсмены реагируют на то, что в их рядах затесался поэт? Когда вы открылись им?
Они искренне рады за меня, поддерживают, иначе бы не были мне друзьями. Некоторые даже шутят: «Поэт на ринге – больше, чем боксер». И, действительно, творческое мышление в бою ломает стереотипы, алгоритмы передвижения спортсмена становится непредсказуемыми, что доставляет массу неудобств сопернику. Такое мышление называется бойцовским интеллектом. Как бы нескромно это ни звучало, но дефицита в нем я никогда не испытывал, поэтому и признаваться в поэтических «грехах» мне не приходилось. Да и интернет сегодня есть у всех, в википедию я занесен не как спортсмен. Кстати, стихотворение «Исповедь боксера» им нравится больше всего.
– За короткий срок вы проделали путь, преодолеть который не под силу иному поэту «со стажем». Это, несомненно, свидетельствует о вашем таланте. Скажите, а как спорт помогает вам в творчестве?
Помогает не спорт, а характер, который воспитал спорт. Потому что успехов добивается только тот, кто, не останавливаясь, движется вперед. А продвигать нужно только качественные тексты. Надо подолгу оттачивать мастерство, ведь поэзия – дело ювелирное, каждое слово должно нести определенную смысловую нагрузку, ложиться на эмоцию и не должно быть лишним. Дело это нелегкое, поэтому помимо вдохновения нужна еще поэтическая эрудиция и богатый запас технических навыков.
– Осенью вы ездили в Москву за очередной наградой. Расскажите об этом мероприятии, его атмосфере и ваших личных знакомствах.
Это была церемония награждения Золотого Пера Руси, которая состоялась в легендарном Доме Ростовых. Выражаю огромную благодарность Светлане Савицкой – председателю оргкомитета премии за организацию этого великолепного события. Кстати, меня пригласили провести в этом доме творческий вечер, думаю, в скором будущем я непременно туда вернусь. Вечер был потрясающим, там присутствовали известные поэты, писатели, народные артисты, телеведущие, певцы и другие общественные деятели. После вручения премии Николай Федорович Иванов(председатель) лично принял меня в Союз Писателей России.
– Вы поддерживаете связь с зарубежными литераторами? Они привлекают вас в свои новые проекты?
Да, конечно поддерживаю. Поступают различные предложения по сотрудничеству, приглашают к участию в фестивалях. Но все эти проекты ожидаются уже в новом году.
– Как вы считаете, между женской и мужской поэзией есть разница?
Думаю, что разница ровно такая же, как и при вождении автомобиля. Когда водитель хорош, то по вождению, не глядя в кабинку, пол не определишь. Разумеется, эта аналогия работает только в том случае, если стихотворение написано не от первого лица.
– Играет ли какую-то роль в вашем творчестве музыка? Чем вдохновляетесь?
Музыку я слушаю самую разную, начиная от шансона и рока, заканчивая классикой. Но на вдохновение она никак не влияет.
– Имеет ли для поэта значение, какие люди его окружают, или он всегда парит над жизнью, пребывая в своем мире?
Не могу сказать за всех, но в моем случае значения не имеет. Бывает такое, что весь день провожу в окружении людей далеко нетворческих, а ночью накатывает и что-то получается сложить. Я даже не знаю с чем это связано. Наверное, зависит от настроения или от состояния души.
– В творческом мире всегда существовала незримая зависть, так называемые «товарищи по перу», всегда готовые подставить подножку. Вам приходилось сталкиваться с подобным явлением?
К сожалению, бывало. Как говорится: «У поэтов есть такой обычай…» Но я не держу обиды на этих людей, хоть и не понимаю их. Чем это объяснить? Конкуренцией? Так в наш прагматичный век литература – дело далеко не прибыльное, какая тут может быть конкуренция? Если бы она была частью шоу-бизнеса, еще можно было бы понять. Меня просто удивляет тот факт, что люди, призванные создавать прекрасное, почему-то свою энергию направляют не в то русло. Ну да Бог им Судья!
– Обладающий столь пылким слогом молодой человек наверняка должен иметь Музу, вызывающую у него столь глубокие чувства. Ваши послания о любви всегда имеют адресатов?
Конечно, ну а как же без адресатов? Не бывает дыма без огня!
– Вы согласны с выражением, что поэт в своей стране больше чем поэт? Он должен реагировать на все события в обществе?
Поэт – это прежде всего глас народа. Его миссия заключена в том, чтобы отражать переживания своих соотечественников, оставить в строках отпечаток эпохи, в которой он живет. И если поэт – борец за справедливость, возвещающий правду, то как он может оставаться вдали от происходящего? Поэт – представитель своего народа, он носитель культурного кода нации. Именно эти качества отличают Поэта от стихотворца.
– Как вы считаете: поэтом рождаются или можно развить в себе эти способности к стихосложению? Нужно ли настоящему поэту изучать азы стихосложения?
Обучиться азам стихосложения можно, но нельзя научиться стать олицетворением своего народа. Для того, чтобы хорошо писать, помимо технических знаний, необходимо иметь набор природных данных: это особенности когнитивной системы, понятийных психических структур, поэтический слух, чувство ритма и т.д.
– Вы пишете на русском. XVIII век называют золотым веком русской поэзии, XIX-начало XX – серебряным. А как бы вы назвали конец XX и начало XXI?
Скорее свинцовым. Поэзия утяжелилась и обесценилась. Эпоха интернета вместе с информационной доступностью, предполагающей развитие, запустила и обратные процессы по активизации графоманского сословия. Исчезла цензура, литературные площадки заполонили мириады рифмоманов, думающих, что порождают что-то хорошее. Их плотная масса продавливает все опоры мастерства и неискушенному читателю становится все труднее отличить хорошее от плохого. А порою помимо несоблюдения рифмы и размера, слова выворачивают наизнанку, пытаясь привнести нечто новое в мир литературы. Вот этот эксгибиционизм дилетантства утяжеляет ее, делает недоступной для понимания и к большому сожалению обесценивает… Вот почему XX и начало XXI вв. вполне можно назвать свинцовым.
– У вас есть конкретная цель в творчестве?
Есть и не одна, но обещаю, я вам о них расскажу сразу после того, как их достигну.
Беседовала Марина Мурсалова
Избранное от Сахиба Мамедова
Родимый край
Текут рекой часы, недели, годы,
И в той реке минующих годов
Сменяются эпохи, люди, мода,
Но только не родная в жилах кровь.
Ведь на земле под сенью небосвода
Она лишь, неизменной сохранясь,
Из толпища нас делает народом,
Одной судьбою связывая нас.
И это достояние святое
Рождает в сердце чувственный вулкан.
Вот почему я пылкою любовью
Люблю тебя, родной Азербайджан!
И кто хоть раз имел такое счастье
Здесь побывать, не вспомнит без любви
Твои всегда радушные объятья
И бесконечность тюркской синевы.
Ведь лоно, где нам выпало родиться,
Определять не могут рубежи.
Отчизна – не земельные границы,
Отчизна – безграничие души!
Она меня так щедро одарила,
И я богат. Но я богат вполне
Не тем, как я живу в краю родимом,
А тем, что этот край живет во мне.
Ведь это – наша общая святыня.
И лучше у судьбы на вираже
Страдать в тоске по дому на чужбине,
Чем дома жить без Родины в душе.
Но чувством этим одарён не всякий,
А тот лишь, в ком живет сия любовь.
Вот оттого и лью я реки слов
На белизну мелованной бумаги…
И в строках неподвластных ходу лет
Я буду петь пока мне будет петься,
Чтоб навсегда в них смог оставить след
Страны Огней и пламенного сердца;
Чтоб навсегда в стихах запечатлеть,
Впечатывая душу в белый глянец,
Как норовил приют родной воспеть
Влюбленный в этот край азербайджанец.
А ты, земляк, попробуй отчий дом
Возвысить боле высшею заслугой,
Чтоб даже недруг пожалел о том,
Что нам с тобой не стал когда-то другом.
Ведь всё равно последняя черта
Дождется нас под сенью небосвода.
Уходят прочь часы, недели, годы…
И эта жизнь умчится без следа.
Но прежде, чем придется с ней расстаться,
Хоть малый след оставить в ней успей,
Стать гордостью народа ты сумей,
И лишь тогда ты сможешь смело зваться
ДОСТОЙНЫМ СЫНОМ РОДИНЫ СВОЕЙ!
30 лет спустя…
Когда нас изгоняли из домов
И ночью по лесам босыми гнали,
Когда с детей ножами скальп снимали,
Охотясь на людей, как на волков;
Когда нещадно рушились святыни,
И заливался кровью Чёрный Сад,
Весь мир молчал, глядя как в зимней стыни
Дома азербайджанские горят.
А мы под гнетом боли и увечий
Лишь наблюдать могли в тот горький век,
Как в человеке гибнет человек,
Свирепствуя в пылу бесчеловечья.
Но по законам Божьего суда
За зло всегда приходит воздаянье,
И тридцать лет живущие в изгнанье
Сейчас вернулись с армией сюда.
За все свои пылающие раны
Пришла пора врагу воздать огнем…
Раздался грохот выстрелов. И в нем
Отозвалась вся боль Азербайджана —
Вся боль тридцатилетней пустоты,
С которой шли на смерть, не зная страха,
Те, чьи навек впечатались следы
В промерзшие уступы Карабаха.
И за каких-то сорок с лишним дней
Бежало прочь предательское племя,
Изгнали мы убийц с земли своей!
Теперь настало памятное время.
Макнув перо в чернильницу души,
С салютами в преддверии рассвета
Мы вписываем взятие Шуши
В пергамент исторической победы.
И возвратится вновь сюда народ,
Где жизнь начнётся с нового абзаца,
Где флаг наш вечно будет возвышаться
И больше никогда не упадёт!